爸爸爱小说

繁体版 简体版
爸爸爱小说 > 诺亚时代之少女时代 > 第四十章 被发现了

第四十章 被发现了

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

张若兰也参与了进去:“要我说,特别是那最后那段海中告别!哦!上帝!我现在光是想想就要掉眼泪”说着说着眼泪又流了出来。

这流泪像是会传染一样,当一位女人开始流泪时,剩余的两位也跟着动情的流泪了。三个家庭的大支柱顿时手忙脚乱的为自己的爱妻擦拭眼泪。

诺亚的父亲张孝森自然是知道这些经典的影片片段都是出自自己儿子的手笔,但是张若兰完全不知情。他回想起自己和妻子去电影院影片后妻子失声痛哭,就算回到家里也久久不能平静,不停的像自己诉说电影剧情,自己不断的好生伺候,想到此处不由得狠狠瞪了一下诺亚。

李贞淑擦干了眼泪又接着说道:“可惜那个神秘的男歌手一直没有出现过,卡梅隆一直守口如瓶,那段歌声配合海中告别真是太经典的。哦!上帝我又想要哭了!”

tiffany的母亲点头道:“席琳迪翁也是天籁之音,卡梅隆真是画龙点睛之笔。”

诺亚突然开口道:“我觉得你们可以再去多几遍,影片中还有很多细节值得人们探讨。那就是人性!在人类社会中人性存在的很大的争议,人的本性到底是善还是恶?《泰坦尼克号》在用人性向善来引到观众,发生撞冰山后,音乐家们为逃难的人们献上自己最后的乐曲,船长、部分船员始终坚守在自己的岗位,为逃难的游客争取每一秒的存活机率。有善自然有恶,紧急救生艇最后回来寻觅大海上的生还者又是几艘?”

诺亚继续道:“你们是否还记得电影中最让人潸然泪下的情节,就是一对老夫妻在沉船时相拥而眠?爱情其实就是这样,简单又不简单!”

诺亚的话让大家更深层次的认识道了《泰坦尼克号》片中的内涵,张若兰:“儿子!你是不是过这部电影了?你可是刚回美国啊,难道韩国那边已经上映了?”

诺亚有些不好意思的摸了摸鼻子,之前一直听大人讲解影片的杰西卡忽然说话了:“诺亚,你以前说的电影就是泰坦尼克号?还有那首乱七八糟的歌?”杰西卡没有过电影,但是现在已经成为潮流的泰坦尼克号她是知道的,甚至也听过那首非常好听的歌曲《我心永恒》,在听到这首歌时她就想起了自己给诺亚评价的“乱七八糟”等级的《我心永恒》歌词完全一模一样。

大人们都听不明白孩子们之间的话,心中不由泛起了疑问《我心永恒》是一首乱七八糟的歌?

tiffany见大人们露出了疑惑的表情就解释道:“大概在去年夏天还是秋天,诺亚写了一首歌,被杰西卡评定为乱七八糟,因为这首歌的歌词写的都是关于爱啊情啊,嗯……其实就是妈妈你们说的现在满大街放的《我心永恒》!”

除了张孝森之外,大人们都震惊的大叫道:“什么!!!???”大家完全没有想到诺亚竟然是《我心永恒的》作词作曲本尊。

李贞淑突然想起来:“对了,我听到有人说这首歌的作词作曲人叫noah,字母念n,o,a,h一个从来没有听说过的新人词曲家,没想到竟然是你诺亚!天哪!这怎么可能?我不经意间解开了一个泰坦尼克号的谜题,这个答案太令人难以置信了。”

诺亚问道:“谜题?还有什么谜题?”

李贞淑解释道:“卡梅隆在电影首映礼时表示很遗憾,影片的一位重要的编剧以及神秘歌手都没有办法来参加,记者一直问他是谁,他都没有回答,连身旁的主要演员也都没有回答。在影片完结时所有人都没有离开,等待字幕报幕……谁知的两处都用了模糊处理……”

『加入书签,方便阅读』